A. K. Ramanujan Wikipedia. Attipate Krishnaswami Ramanujan 1. March 1. 92. 9 1. July 1. 99. 3 also known as A. K. Ramanujam was an Indianpoet and scholar of Indian literature who wrote in both English and Kannada. Pdf Buku Agama Islam Kelas 10 Kurikulum 2013. Ramanujan was a poet, scholar, a philologist, folklorist, translator, and playwright. His academic research ranged across five languages English, Kannada, Tamil, Telugu, and Sanskrit. He published works on both classical and modern variants of this literature and argued strongly for giving local, non standard dialects their due. Though he wrote widely and in a number of genres, Ramanujans poems are remembered as enigmatic works of startling originality, sophistication and moving artistry. He was awarded the Sahitya Akademi Award posthumously in 1. Ramanujan Biography Pdf Free' title='Ramanujan Biography Pdf Free' />The Collected Poems. BiographyeditChildhoodeditRamanujan was born in Mysore City on 1. March 1. 92. 9. His father, Attipat Asuri Krishnaswami, an astronomer and professor of mathematics at Mysore University, was known for his interest in English, Kannada and Sanskrit languages. His mother was a homemaker. Ramanujan also has a brother, A. K. Srinivasan who was a writer and a mathematician. EducationeditRamanujan was educated at Marimallappas High School, Mysore, and at the Maharaja College of Mysore. In college, Ramanujan majored in science in his freshman year, but his father, who thought him not mathematically minded, persuaded him to change his major from science to English. Later, Ramanujan became a Fellow of Deccan College, Pune in 1. Fulbright Scholar at Indiana University in 1. He was educated in English at the University of Mysore and received his Ph. D in Linguistics from Indiana University. Ramanujan worked as a lecturer of English at Quilon and Belgaum he later taught at The Maharaja Sayajirao University in Baroda for about eight years. In 1. 96. 2, he joined the University of Chicago as an assistant professor. He was affiliated with the university throughout his career, teaching in several departments. He taught at other US universities as well, including Harvard University, University of Wisconsin, University of Michigan, University of California at Berkeley, and Carleton College. At the University of Chicago, Ramanujan was instrumental in shaping the South Asian Studies program. He worked in the departments of South Asian Languages and Civilizations, Linguistics, and with the Committee on Social Thought. In 1. 97. 6, the Government of India awarded him the Padma Shri,3 and in 1. Mac. Arthur Prize Fellowship Shulman, 1. In 1. 98. 3, he was appointed the William E. Colvin Professor in the Departments of South Asian Languages and Civilizations, of Linguistics, and in the Committee on Social Thought at the University of Chicago, and the same year, he received a Mac. Ramanujan Biography Pdf' title='Ramanujan Biography Pdf' />Arthur Fellowship. As an Indo American writer Ramanujan had the experience of the native as well as of the foreign milieu. His poems such as the Conventions of Despair reflected his views on the cultures and conventions of the east and the west. Srinivasa Ramanujan FRS r i n i v s r m n d n listen, r m n d n 22 December 1887 26. Ramanujan Biography Pdf DownloadAryabhata was an ancient Indian mathematicianastronomer. This biography profiles his childhood, life, works, achievements and timeline. A. K. Ramanujan died in Chicago, on 1. July 1. 99. 3 as result of adverse reaction to anaesthesia during preparation for surgery. Contributions to Indian subcontinent studieseditA. K. Ramanujans theoretical and aesthetic contributions span several disciplinary areas. In his cultural essays such as Is There an Indian Way of Thinking 1. Indian psychology he calls context sensitive thinking. In his work in folklore studies, Ramanujan highlights the inter textuality of the Indian oral and written literary tradition. His essay Where Mirrors Are Windows Toward an Anthology of Reflections 1. The Interior Landscape Love Poems from a Classical Tamil Anthology 1. Folktales from India, Oral Tales from Twenty Indian Languages 1. Indian folklore studies. Controversy regarding his essayeditHis 1. Three Hundred Ramayanas Five Examples and Three Thoughts on Translation courted controversy over its inclusion in the B. A. in History syllabus of the University of Delhi in 2. In this essay, he wrote of the existence of many versions of Ramayana and a few versions that portrayed Rama and Sita as siblings, which contradicts the popular versions of the Ramayana, such as those by Valmiki and Tulsidas. The comments written by A K Ramanujam were found to be derogatory by some Hindus5 and some of them decided to go to court for removal of the text from the Delhi University curriculum. ABVP, a nationalist student organisation opposed its inclusion in the syllabus, saying it hurt the majority Hindu sentiment, who viewed Rama and Sita as incarnations of gods and who were husband and wife. They demanded the essay be removed from the syllabus. In 2. 00. 8, the Delhi High Court directed Delhi University to convene a committee to decide on the essays inclusion. A four member committee subsequently gave its 3 1 verdict in favor of its inclusion in the syllabus. The academic council however, ignored the committees recommendation and voted to scrap the essay from its syllabus in Oct 2. This led to protests by many historians and intellectuals, accusing Delhi University of succumbing to the diktat views of non historians. Selected publicationseditHis works include translations from Old Tamil and Old Kannada, such as Translations and Studies of Literature. English. The Interior Landscape Love Poems from a Classical Tamil Anthology, 1. Speaking of Siva, Penguin. ISBN 9. 78. 01. 40. The Literatures of India. Edited with Edwin Gerow. Chicago University of Chicago Press, 1. Hymns for the Drowning, 1. Poems of Love and War. New York Columbia University Press, 1. Folktales from India, Oral Tales from Twenty Indian Languages, 1. Is There an Indian Way of Thinking India Through Hindu Categories, edited by Mc. Kim Marriott, 1. 99. When God Is a Customer Telugu Courtesan Songs by Ksetrayya and Others with Velcheru Narayana Rao and David Shulman, 1. A Flowering Tree and Other Oral Tales from India, 1. Poetry, Fiction and Drama. English. Kannada. Hokkulalli Huvilla translated to English No Flower in the Navel. Dharwad, 1. 96. 9Mattu Itara Padyagalu translated to English And Other Poems. Dharwad, 1. 97. 7Kuntobille translated to English HopscotchMattobbana Atma Charitre translated to English Yet Another Mans AutobiographyHaladi Meenu Kannada Translation of Shouris English NovelA. K. Ramanujan Samagra Complete Works of A. K. Ramanujan in KannadaA. How To Patch A Pebble Tec Pool there. K. Ramanujan Avara Aayda Kavitegalu. A. K. Ramanujan Avara Aayda Barahagalu. ReferenceseditExternal linksedit3.